你一定有送出表情符號給好友時就把他惹火的經驗,這麼重要的事情怎麼到現在才知道?!

你有想過你傳出去的符號其實不只一種意思嗎?下面這一個表情符號就有三種完全不同意思!你從iOS發出時其實是想說「嘿!今晚一起去跳舞吧」、但傳到了Android裡面則是「嘿!一起去跳舞吧,這樣我就能追求妳了!」、傳到Samsung裡根本已經變成了「嘿,快跟我去打籃球啊!

April 15, 2016
選擇語言:
TEEPR原創
採訪報導
綜合報導
編譯
特稿

你有想過你傳出去的符號其實不只一種意思嗎?下面這一個表情符號就有三種完全不同意思!你從iOS發出時其實是想說「嘿!今晚一起去跳舞吧」、但傳到了Android裡面則是「嘿!一起去跳舞吧,這樣我就能追求妳了!」、傳到Samsung裡根本已經變成了「嘿,快跟我去打籃球啊!」

I recently discovered that I've been sending *wildly* different emojis to my Android friends.

 

「一樣的表情符號+不同的手機平台=不同的情緒。比如說,如果你從如果你從蘋果傳符號到Google Nexus,那他們就會看到Google的符號、以此類推。」你可以看到同樣是露齒笑的符號,蘋果的看起來在人們眼中是稍微偏向苦笑的意思,但其他平台則是偏向較開心的情緒。

A new paper has shown that people interpret an emoji's meaning in a variety of ways, in part because emojis look so different across platforms.
廣告1

 

漢娜 (Hannah Miller) 是明尼蘇達大學的博士生,她跟自己的團隊對304個人做了訪問、用15個表情符號讓大家去評斷這是「強烈的負面情緒」還是「強烈的正面情緒」,想知道大家對不同的表情符號的感受。 

The paper's co-author, Hannah Miller, a Ph.D. student at the University of Minnesota, and her team asked 304 people how they felt about different emojis.

  

這一個露齒笑的符號對人們的定義尤其模糊~

笑
廣告2

 

大部分人們在Google上看到的符號都偏向「充滿喜悅」而在蘋果上則不是。看看下面的情況~因為Bill在iPhone上看到的是「有點苦澀的笑」,所以誤以為約會有點糟,但其實Abby傳出去的是「有些開心的笑」,所以最後就產生不懂彼此在說什麼的情況。

一定很糟

 

除了情緒的辨識跟強度之外,他們也要求被訪問者用自己的話形容表情符號,有些人認為是「停!」但也有些人認為是「祈禱」或是「讚揚」~由此可見不光是不同平台會造成歧義,就算在同一平台也可能會因為每個人的解讀不同而造成誤會。

In addition to sentiment, the study also asked participants to describe the emojis in their own words.

 

這些表情符號都是經過萬國碼 (Unicode) 來整理,每個表情符號都有名字比如說「咧嘴閉眼笑」,但每個公司會依照自己的認知創作出不同的圖像。再者文化、年齡、甚至教育背景都會影響人們如何解讀表情符號。

Oxygen what emoji side eye not amused

 

所以下次跟對方傳訊息時有誤會時,很可能就是表情符號的問題吶!偶爾傳傳最簡單的表情符號也是不錯滴:)。

Bottom line: Be wary of what your emoji may be saying on a different device. Nothin' wrong with an old-fashioned smiley or frown when in doubt. :) :(
 
就連便便都是如此的多樣化,最左手邊的有點像巧克力筋斗雲吶~

來源:Buzzfeed 

分享給朋友看看吧!

贊助影片

(往下還有更多精彩文章!)

TEEPR 亮新聞著作權聲明:非法抄襲TEEPR 亮新聞網站請注意,本站所有內容皆由自家TEEPR 亮新聞 編輯撰寫,並非如非法內容農場複製貼上。本網站之文字敘述、圖片、影像視聽及其他資訊等,非經授權,不得轉載。如侵權將立刻請臉書封鎖專頁。微改標題、圖片、前段,仍然抓得到!
分類:世界, 科技
加入粉絲團! 你一定有送出表情符號給好友時就把他惹火的經驗,這麼重要的事情怎麼到現在才知道?!留言按此 好友人數分享! 好友人數加入好友
廣告
廣告